9.5.1. Налогообложение операций по международному книгообмену
Налог на прибыль. В соответствии с п. 4 ст. 274 НК РФ доходы, полученные в натуральной форме в результате реализации товаров (работ, услуг), имущественных прав (включая товарообменные операции), учитываются при исчислении налога на прибыль исходя из цены сделки с учетом положений ст. 40 НК РФ. Согласно п. 1 данной статьи для целей налогообложения принимается цена товаров, определенная сторонами сделки (если иное не предусмотрено этой статьей). Пока не доказано обратное, предполагается, что установленная цена соответствует уровню рыночных цен. Вместе с тем из п. 2 названной статьи НК РФ следует, что по товарообменным (бартерным) операциям при совершении внешнеторговых сделок налоговые органы вправе проверять правильность применения цен по ним.
При определении рыночной цены на литературу, участвующую в международном книгообмене, нужно учитывать положения п. 4-11 ст. 40 НК РФ. Согласно п. 4 данной статьи рыночной ценой товара признается цена, сложившаяся при взаимодействии спроса и предложения на рынке идентичных (а при их отсутствии - однородных) товаров в сопоставимых экономических (коммерческих) условиях.
На основании п. 10 ст. 40 НК РФ при отсутствии на соответствующем рынке товаров сделок по идентичным (однородным) товарам или из-за отсутствия предложения на этом рынке таких товаров, а также при невозможности определения соответствующих цен ввиду отсутствия либо недоступности информационных источников для установления рыночной цены используется метод цены последующей реализации, при котором рыночная цена товаров, реализуемых продавцом, определяется как разность цены, по которой такие товары реализованы их покупателем при последующей их реализации (перепродаже), и обычных в подобных случаях затрат, осуществленных покупателем при перепродаже (без учета цены, по которой были приобретены указанным покупателем у продавца товары) и продвижении на рынок приобретенных товаров, а также обычной для названной сферы деятельности прибыли покупателя.
При невозможности использования метода цены последующей реализации применяется затратный метод, при котором рыночная цена товаров, реализуемых продавцом, устанавливается как сумма произведенных затрат и обычной для данной сферы деятельности прибыли. При этом учитываются обычные в подобных случаях прямые и косвенные затраты на производство (приобретение) и (или) реализацию товаров, затраты на транспортировку, хранение, страхование и иные затраты.
При определении и признании рыночной цены товара используются официальные источники информации о рыночных ценах на товары и биржевых котировках (п. 11 ст. 40 НК РФ).
Исходя из всего сказанного, можно сделать следующие выводы:
1. Если издания, участвующие в книгообмене, приобретены в сроки, близкие к сроку отправки их иностранному партнеру (о чем свидетельствуют документы на их приобретение), и при этом существенного колебания цен на рынке не было, можно цену приобретения литературы считать рыночной стоимостью.
2. Если в международном книгообмене участвуют издания (например, монография преподавателя учебного заведения, научный труд), произведенные самостоятельно (например, типографией института или его обособленного подразделения), и аналогов этой продукции на рынке нет, рыночная стоимость определяется путем объединения следующих показателей:
а) суммы всех затрат, произведенных на издание печатной продукции;
б) суммы прибыли.
Таким образом, на основании внешнеторгового контракта, счета-фактуры и акта приема-передачи, полученных от иностранного партнера и отражающих передачу библиотеке (учреждению культуры) литературы в результате международного обмена, их стоимость учитывается в доходах при исчислении налога на прибыль согласно п. 4 ст. 274 НК РФ. При этом сумма полученного от книгообменной операции дохода может быть уменьшена на суммы произведенных расходов (стоимость отправляемой по обмену литературы, расходы по ее доставке, иные расходы, связанные с осуществлением операции) (ст. 247 НК РФ).
Для признания расходов необходимо наличие оформленного внешнеторгового контракта, счета-фактуры, Накладной (ф. ТОРГ-12) или акта приема-передачи, отражающих передачу литературы по обмену (ст. 252 НК РФ).
Отметим, что в соответствии со ст. 68 Конституции РФ государственным языком Российской Федерации на всей ее территории является русский язык. Согласно п. 1 ст. 15 Закона РФ от 25.10.1991 N 1807-1 "О языках народов Российской Федерации" в деятельности государственных органов, организаций, предприятий и учреждений РФ используется государственный язык РФ, государственные языки республик и иные языки народов РФ. Из пункта 1 ст. 16 данного закона следует, что на территории РФ официальное делопроизводство в государственных органах, организациях, предприятиях и учреждениях ведется на русском языке как государственном языке РФ.
Таким образом, документирование хозяйственных операций, включая оформление первичных учетных документов, осуществляется на русском языке.
Значит, документы, подтверждающие понесенные организацией расходы, составленные на иностранном языке и переведенные на русский профессиональным переводчиком (компетентным сотрудником организации), могут быть приняты к налоговому учету в качестве первичных документов, если они оформлены в соответствии с законодательством РФ либо согласно обычаям делового оборота, применяемым в иностранном государстве, на территории которого были произведены расходы.
Налог на добавленную стоимость. Налоговая база по НДС по товарообменным операциям определяется также с учетом требований ст. 40 НК РФ.
Важной особенностью налогообложения внешнеторговых бартерных сделок является то, что, подпадая под таможенный режим экспорта, они облагаются НДС по налоговой ставке 0% (пп. 1 п. 1 ст. 164 НК РФ). Для подтверждения обоснованности применения этой ставки налогоплательщику достаточно представить в налоговый орган внешнеторговый контракт.
Ввоз на территорию РФ всех видов печатных изданий, получаемых государственными и муниципальными библиотеками и музеями по международному книгообмену, не подлежит обложению (освобождается от обложения) НДС (п. 5 ст. 150 НК РФ).